14 Research and Knowledge Exchange 研究與知識交流 領 行 ‧ 啟 迪 世界 展 望 十 年 Leadership for Impact Vision for 2026—2035 2026—2035 We will: 我們將: • Foster outcomes-based partnerships with municipal bodies and private corporations to address the public • 與更多公私營部門締結夥伴關係,以促進公眾利益,提升研究資源的競爭力 interest and enhance funding competitiveness • Strengthen strategic cross-institutional collaborations to expand research activities and access funding opportunities • Diversify funding sources by collaborating with public and private agencies, tapping into global research funding, and fostering connections with academia, industry, entrepreneurs, and philanthropists • Enhance the University’s international network through research partnerships, strategic alliances, conferences, and joint evaluation exercises • Focus on translational research to drive innovation and entrepreneurship, contributing to societal needs and global impact • Strengthen strategic research themes to establish the University as a leading knowledge hub, sustaining international themes, attracting funding, incubating impactful areas, and supporting emerging researchers • Articulate clear outcomes, enhance international collaboration, and foster the next generation of academic and societal leaders for impactful research and innovation • 加強與不同院校及機構的策略性合作,擴展研究活動空間,並爭取更多研究撥款 • 與公私營部門合作,拓展更多新的資助來源,善用全球研究資助,加強與學術界、業界、企業及 慈善家的聯繫 • 透過研究合作夥伴、策略聯盟、國際學術論壇及聯合評核活動等,強化大學的國際網絡 • 專注於轉化型研究,以推動創新和創業精神,應對社會需要,並提升在國際間的影響力 • 加強策略性研究主題,鞏固港大作為知識樞紐的地位,持續研究國際議題,吸引研究資金,在重 要領域孵育成果,並支持研究人員中的後起之秀 • 清晰闡明研究成果,加強國際合作,培育新一代學術及社會領袖,推動具影響力的研究及創新 15
RkJQdWJsaXNoZXIy ODI4MTQ=